J'ai l'honneur et la joie d'avoir été sélectionnée pour FRAGMENTS, salon prestigieux dont le propos est de célébrer le savoir faire artisanal haut de gamme. J'y présenterai mes récentes pièces, toutes chaudes sortires du four.
C'est dans l'écrin emblématique de l'Hôtel Dieu Saint-Jacques à Toulouse que se tiendra ce rendez-vous incontournable des métiers d’art.
Organisé par la Chambre de Métiers et de l’Artisanat Occitanie, FRAGMENTS #4 ème édition présentera plus de 80 artisans d'Art d'exception venus de toute la région.
L'entrée est gratuite, ne manquons pas cette occasion unique de nous rencontrer, du jeudi 28 novembre au dimanche 1er décembre.
I'm honored and delighted to have been selected to participate in FRAGMENTS, the prestigious fair celebrating high-level craftsmanship. I'll be displaying my latest pieces, hot out of the kiln.
The emblematic Hôtel Dieu Saint-Jacques in Toulouse will be the perfect setting for this not-to-be-missed event.
Organized by the Chambre de Métiers et de l'Artisanat Occitanie, FRAGMENTS #4 th edition will feature over 80 exceptional art craftsmen from all over the region.
Admission is free, so don't miss this unique opportunity to meet, from Thursday November 28 to Sunday December 1.
Je suis ravie, fière et honorée de vous partager avec vous que "The bird of egg" a reçu le PRIX DES COLLECTIONNEURS durant le « 9th Taiwan International Gold Teapot Prizes » (prix international de la théière en or de Taïwan)
Merci à mon amie taiwanaise Sofia Teng 鄧淑慧 de m'avoir représentée à la cérémonie de remise des prix !!
Félicitations à tous les céramistes sélectionnés et primés
I'm happy, proud and honored to tell you that "The bird of egg" has won the COLLECTOR'S AWARD during the "9th Taiwan International Gold Teapot Prizes".
Thanks to my Taiwanese friend 鄧淑慧 Sophie Teng for having represented me at the awards ceremony 😍
Congratulations to all other selected and awarded ceramists 💥
July 2024 | Juillet 2024
Happy and honored to have been part of this amazing show with some of my chawans! Thank you Zhunan Snake Kiln and Art Taichung.
Thanks to Taiwan friends for the photos 🙏😘
Merci à Zhunan Snake Kiln et Art Taichung d'avoir invité mes chawans pour cette incroyable expo !
Merci aux amis taiwanais pour les photos !
Mai 2024 | May 2024
Une belle journée de printemps 2024 au cours de laquelle j'ai offert une cérémonie du thé à ma façon...
Merci à la CMA Nîmes pour cette invitation et l'accueil si chaleureux.
I offered a tea ceremony during this great spring day.
Thanks to the Chamber of trades and crafts for the kind invitaition and your warm welcoming.
J'ai l'immense plaisir et honneur de me rendre de nouveau dans cette superbe île, si accueillante.
Tous les 4 ans, le Festival international Chawan organisé par l'extraordinaire équipe du Zhunan Snake kiln est au service de l'art du thé et de la céramique. L'esprit de partage et d'amitié est mêlé à un professionnalisme sans conteste.
J'y proposerai un Thé sans Cérémonie avec mes céramiques le 10 Septembre de 10h30 à 12h. Modeste contribution à ce superbe évènement.
Centre d'Art Miaoli (Zhunan distr. Ta¨iwan)
I'm delighted and honored to get ready for another trip to this beautiful and so welcoming island.
Every 4 years, the international Chawan Festival, organized by the fantastic team at Zhunan Snake kiln, celebrates the art of tea and ceramics.
Unquestionable professionalism in a spirit of sharing and friendship.
I will propose a tea ceremony with my ceramics on september 10th from 10.30 to 12 AM
A humble contribution to this wonderful event !
Art Center Miaoli (Zhunan Distr. Taiwan)
Entourés des Chawans et autres services à thé de Maîtres céramistes renommés du monde entier, je suis heureuse d'y présenter 5 Bols à Thé .
Surrounded by Chawans and other tea sets by outstanding masters from around the world, I am happy to present 5 Chawans.
I'll be giving a lecture there on my birthday!
The film 'Drops of Light on my Clay' gives a behind-the-scenes glimpse of my working process. In 2021 it was selected and broadcast at the ceramics film festival in Jingdezhen.
In the second part of my lecture, I will share some investigation methods with local raw materials, in my unending quest for glazes.
The film "Celadon Dream" will fill in the poetic moment ...
September 12, 2023 from 1 pm to 2:30 pm - Art Center Miaoli (Zhunan Distr. Taiwan)
Films: Christophe Dumazer and Eric Alain - Music: Hakim Hamadouche
J'y donnerai une conférence le jour de mon anniversaire !
Le film "Lumière sur ma Terre" que Christope Dumazer a tourné sur ma pratique céramique y sera diffusé.
Je poursuivrai en ouvrant les coulisses de mes recherches récentes dans le domaine de l'émail, à base de matières naturelles locales.
Le film d'Eric Alain "Rêve Céladon" apportera sa touche poétique...
12 Septembre 2023 de 13h à 14h30 - Centre d'Art Miaoli (Zhunan distr. Ta¨iwan)
Plus d'infos sur le festival et programme | more about the festival and full schedule
Et au fait, un Chawan, qu'est-ce que c'est ?
Du chinois "Bol à Thé", il s'agit là d'un objet très codifié.
En bref: dans le Chawan, les feuilles de thé sont directement mélangées à l'eau chaude. L'utilisateur contemple ainsi le déploiement des feuilles au cours des 3 eaux successives. Les critères pour un bon chawan sont nombreux et l'appréciation personnelle y a sa place.
Mes critères préférés: Outre les qualités esthétiques, force et stabilité, le Chawan doit se lover dans les mains, les réchauffer sans les brûler, permettre l'exhalaison des parfums, posséder une lèvre au contact agréable...
Btw., what exactly is a 'Chawan' ?
From the Chinese word for "tea bowl", this is a highly codified object.
In a few words: in the Chawan, tea leaves are mixed directly with hot water. The user contemplates the unfolding of the leaves in the course of 3 successive waters. The criteria for a good chawan are numerous, and personal taste has its place.
My favorite criteria: In addition to the aesthetic qualities, strength and stability, a chawan should be gentle to hold in hands, warm the hands without burning them, allow the fragrances to be exhaled, have a pleasantly tactile lip...
Il y a 4 ans déjà, le même génial-festival m'accueillait avec mes services à thé.
On se voit là bas ?!
4 Years ago, the same amazing festival welcomed my Teaware.
Let's meet there !?
Toute l'année: n'hésitez pas à prendre rendez-vous pour venir visiter la galerie-vente de l'atelier de Régagnas et y découvrir mes récentes pièces.
All year round: feel free to contact me to discover my latest works in my studio-gallery in Régagnas.